Hangultools
Free web tool: Hangultools
Extract only the initial consonants from Hangul
About Hangultools
Hangul Tools is a free, browser-based utility for working with Korean script at the character level. It supports four distinct operations: extracting initial consonants (choseong) from syllables, separating composed Hangul into individual jamo (initial, medial, and final), combining separated jamo back into full syllables, and converting Korean text to Revised Romanization as defined by the South Korean Ministry of Culture. All transformations are performed using the Unicode Hangul syllable block algorithm, starting from the base codepoint U+AC00.
This tool is particularly useful for Korean language learners, linguists, software developers building Korean NLP pipelines, and content creators who need to generate choseong-based search indexes or sort keys. For example, extracting choseong from "한글" yields "ㅎㄱ," which is commonly used in Korean autocomplete and indexing systems. The jamo separation mode is valuable for phonological analysis, while the romanization mode follows the official rules including the consonant mapping tables used by Korean government documents.
All text processing happens entirely within your browser using JavaScript string manipulation and Unicode arithmetic. There is no server involved, no data transmission, and no storage of any kind. The tool supports both Korean and English UI, works across all modern browsers, and is fully responsive for mobile and tablet use.
Key Features
- Extract choseong (initial consonants) from any Korean text — useful for search indexing and sorting
- Separate composed Hangul syllables into individual jamo (초성, 중성, 종성) components
- Combine separated jamo sequences back into proper Hangul syllable blocks
- Convert Korean text to Revised Romanization (국어의 로마자 표기법) per official Korean government rules
- Handles all 11,172 possible Hangul syllable blocks in the Unicode range U+AC00–U+D7A3
- Real-time output — results update instantly as you switch modes
- One-click clipboard copy for the processed output
- Bilingual Korean/English interface with full dark mode support
Frequently Asked Questions
What is choseong extraction and when is it used?
Choseong extraction pulls out only the initial consonant (첫소리) from each Hangul syllable. For example, "한글" becomes "ㅎㄱ." This is widely used in Korean search engines and autocomplete systems to allow users to search by typing just the first consonants of a word — a common pattern in Korean mobile input and directory search.
What is the difference between jamo separation and choseong extraction?
Choseong extraction keeps only the initial consonant of each syllable. Jamo separation decomposes every syllable into all three components — initial consonant (초성), vowel (중성), and final consonant (종성). For example, "한" separated is "ㅎ + ㅏ + ㄴ," while choseong extraction gives only "ㅎ."
Which romanization standard does this tool follow?
This tool uses the Revised Romanization of Korean (국어의 로마자 표기법), the official system adopted by the South Korean government in 2000. It uses the consonant and vowel mapping tables defined by the Ministry of Culture — for example, ㄱ becomes "g" as an initial, and ㅏ becomes "a." This is the system used in Korean passports and street signs.
Can I use this tool to combine jamo into Hangul?
Yes. The "Combine Jamo" mode accepts a sequence of individual consonant and vowel characters and assembles them into properly composed Hangul syllable blocks. For example, entering "ㅎㅏㄴㄱㅡㄹ" produces "한글." The tool correctly handles cases where a jongseong consonant becomes a choseong of the next syllable.
Does this tool handle mixed text with English and numbers?
Yes. Non-Hangul characters — including English letters, numbers, punctuation, and spaces — are passed through unchanged. Only characters in the Hangul syllable block range (U+AC00–U+D7A3) are transformed. This makes it safe to process mixed-language content without losing any non-Korean text.
Is there a character or text length limit?
There is no hard limit enforced by the tool. Since all processing is done client-side in JavaScript, performance is constrained only by your device's memory and processing speed. For typical text inputs of a few thousand characters, results are instant. Very large documents may take a moment on lower-powered devices.
Can I use the romanization output for official Korean name transliteration?
The romanization this tool produces follows the official Revised Romanization rules but applies them character by character without phonological context rules (such as consonant assimilation across syllable boundaries). For most purposes — learning, documentation, and casual use — the output is accurate. For official name transliteration in passports or legal documents, consult the full phonological rules.
Is this tool free and does it require any account or installation?
Yes, Hangul Tools is completely free with no usage limits. It runs entirely in your browser using standard JavaScript — no installation, no browser extension, no account, and no subscription required. Your text data is never transmitted to any server.